تبلیغات
شعر سپید - مطالب ابر نوبل 1996
 
درباره وبلاگ


سلام
کمی درباره ی شعر سپید

مدیر وبلاگ : علیرضا کاهد
نویسندگان
جستجو

آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
شعر سپید
پیام باید با زبان شعر انتقال یابد نه از زبان شاعر





هیچ چیز دوبار اتفاق نمی افتد
و اتفاق نخواهد افتاد
به همین دلیل
ناشی به دنیا آمده ایم
و خام خواهیم رفت...


(بخشی از یک شعر از ویسواوا شیمبورسکا)

کتاب "آدم ها روی پل" از شاعرمعاصر و بسیار قدرتمند لهستانی، ویسواوا شیمبورسکا، به خاطر ترجمه ی خیلی خوب "مارک اسموژنسکی" پیشنهاد بسیار خوبی ست برای مطالعه ی شعر خارجی.
این مترجم لهستانی به خاطر مدرک دکترای زبان و ادبیات فارسی خود به هر دو زبان تسلط داشته و ترجمه ی خوبی را از آب درآورده است.
این کتاب را نشر مرکز به چاپ رسانده.

پ.ن: شیمبورسکا برنده ی جایزه ی نوبل 1996 است.








نوع مطلب : شعرترجمه، 
برچسب ها : شعر خارجی، شعر، ویسواوا شیمبورسکا، شیمبورسکا، لهستان، شعر لهستان، نوبل 1996،
لینک های مرتبط :


پنجشنبه 19 تیر 1393 :: نویسنده : علیرضا کاهد
نظرات ()